Крестовый поход восвояси - Страница 49


К оглавлению

49

В то время, когда Вольдемар Победоносный стоял под стенами Тромменштайна, его противник готовился штурмовать совсем другие стены.

– Мы обречены, – объяснял я Аделаиде, показывая, что Генрих возвращается, не вступив в бой с моим родственничком. – Помощи ждать неоткуда. По-видимому, люди твоего мужа перехватили моего гонца.

– Но мы можем сражаться! – сводя брови на переносице, жестко отвечала внучка Генриха Льва.

– Гарнизон ненадежен, – вздыхал я. – Силы слишком неравны.

– Мы можем бежать вместе! Мы доберемся до Мекленбурга, я подыму против мужа все свои владения. Призову князей-ободристов…

– Нет, – качал головой я. – Слишком опасно. Ты можешь погибнуть в пут и.

– Ты тоже!

– Мне не привыкать. К тому же гадалка обещала мне долгую жизнь. Твоя же бесценна для меня! – Желваки катались при этом по моим скулам, и две суровые колеи-морщины поднимались ко лбу от переносицы. – Я уйду один со своими людьми. Ты же скажешь, что я обманул тебя, подсунув ложное послание. Что я домогался твоей любви и хотел стать новым графом. Что едва ты узнала о моей измене, повелела взять меня под стражу, но мне удалось бежать, перебив охрану. Ты радостно откроешь ворота своему мужу и встретишь его со всеми почестями.

– Я ненавижу его! – Воинственная северная дева стучала мне в грудь вполне увесистыми кулаками. – Я не желаю его видеть!

– Поверь, я тоже. Но ты сделаешь то, что я тебе говорю, тем самым отведешь от себя подозрения и сохранишь свою драгоценную жизнь. Когда же все уляжется, ты сможешь, не привлекая особого внимания, покинуть Шверин и перебраться в Мекленбург. Я найду тебя там.

Дело было сделано. Я умчался из Шверина всего лишь за чару часов до появления у его стен передовых отрядов графа Генриха. Тот брызгал слюной во все стороны, не сподобившись получить меня в свои руки, когда пред его ясны очи предстал Лис Венедин и поклялся на оружии не возвращаться более в эти места без моей головы. А еще через несколько дней два «заклятых врага» высадились на острове, затерянном посреди Балтийского моря, чтобы свести последние счеты с этим миром. Но не судьба…

* * *

– Але, Капитан, ты тут то, решил ночевать под открытым небом?

– Что? – Я повернулся на голос, отгоняя воспоминания.

– Шо ты стоишь, как памятник себе? Где диалектический подход и историческая справедливость?

– В каком смысле? – непонимающе спросил я, констатируя но цветущему виду своего друга, что обстукивание каменного окорока дало какие-то весомые результаты.

– В смысле памятника двум бравым Мальчишам-Кибальчишам, гордо заныкавшим от злобных буржуинов и коварных феодалов страшную военную тайну.

– Лис, ты о чем?

– Прикинь, мы будем стоять здесь, протянув руки… то есть нет, я хотел сказать, вытянув руки и протянув ноги… хотя нет, и это тоже как-то не то. Но не суть важно, мы будем стоять, два несгибаемых Мальчиша, капитаны Ким и Буран. Пройдут пароходы – привет Мальчишам, пролетят самолеты – привет Мальчишам, пройдут пионеры… хотя нет, пионеры здесь не пройдут…

– Ли-ис!

– Короче, внимай. По ту сторону тролля во всю богатырскую мочь суетятся криптобиологи. Понятное дело, они тихо ошалели, услышав морзянку с нашей стороны, но потом, как ни странно, среди них нашелся кто-то цивилизованный и сумел прочитать мое послание потомкам.

– Ну-ну-ну, и что дальше?

– Ну, сначала они нас, понятное дело, поблагодарили за неоценимый вклад в криптобиологию, выразили надежду на скорую встречу, сообщили, что горят желанием пожать нам не то чтобы руки, скорее горло, но в целом – весьма милые ребята. Во всяком случае, пока они по ту сторону тролля.

– Лис, не томи, дальше-то что было?

– Ах дальше! – словно вспоминая о чем-то, хлопнул себя по лбу мой глумливый напарник. – В общем, я попросил подогнать сюда Рассела, а по пути подкинуть ему мыслишку, что неплохо бы прислать сюда какой-нибудь корабль.

– Какой корабль, ты о чем?

– Я так думаю, лучше, чтоб побольше, а то задолбала эта скученность. Ты как считаешь?

– Откуда у Рассела возьмется здесь корабль?

Лицо Лисa внезапно стало серьезным.

– Да, честно говоря, мне наплевать. Как ты считаешь, у Института в этом мире агентура есть?

– Конечно, – ответил я.

– Я надеюсь, среди них найдется кто-нибудь, по статусу выше чистильщика сапог в Бомбее. Вот пусть отвалят ему купу грошей на покупку судна. Что он там будет плести – дело десятое, это забота разработчиков. Если хочешь, я тебе навскидку могу дать пару версий: Вальдар фон Ингваринген, прежде чем исчезнуть вдали, зарыл здесь богатый шверинский клад. Или, скажем, мозоли, срезанные с окаменевшего тролля, обладают магическими свойствами, и человек, который постоянно носит их за пазухой, в воде не горит и в огне не тонет.

Я усмехнулся:

– Мысль, конечно, неплохая. Но даже если в Институте тут же дадут «добро», если бухгалтерия мгновенно изыщет требуемые средства, если ближайший стационарный агент, бросив все, займется снаряжением корабля, в лучшем случае он будет здесь через месяц. К этому времени шторма по Балтике будет гулять как по бульвару. Учитывая же репутацию этого острова, того, кто согласится плыть сюда, еще надо будет сыскать.

– Ничего, – отмахнулся Лис, – авось сложится. В любом случае попробовать надо. Потому что как ни крути, а корабль во как нужен. – Он рубанул ребром ладони по горлу. – Эх, блин, знать бы, как этот «чух-чух» в дракона превращался. Из теткиных платьев бы дельтаплан сварганили… Я бы враз за новым кораблем смотался. Эй! – Он постучал себя пальцем по груди в то место, где под нательной рубахой таился волшебный китайский дракон. – Хуанхэ твою налево, сделай-ка мне тут корабль. И шоб никаких джонок! Не хватало еще по Балтике на цветочных корзинках рассекать. – Произнеся это, Венедин обернулся, словно выискивая, не появилось ли где вожделенное плавательное средство. – Н-да, – грустно констатировал он, понимая, что ожидаемых изменений в обозримом пространстве не произошло. – Кроме мордобития, никаких чудес.

49